刘义庆咏雪概括译文——仿写刘义庆咏雪《咏雨》

专题:优秀作文 | 时间:2014-09-29 | 来源:读后感大全 | 作者:杨怡

例:

谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。

俄而雪骤公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”

兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”

兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。

即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

翻译:一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文。忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”太傅高兴得笑了起来。道韫是太傅大哥谢无奕的女儿、左将军王凝之的妻子。

如:

杨怡秋雨日内集,与儿姐妹讲论文义。

俄而雨骤公欣然曰:“大雨纷纷何所似?”

兄姐娟儿曰:“撒水空中差可拟”。

二姐怡儿曰:“俄而乌云吐雨,洗覆乾坤。初,似若细絮洗雾。”公大笑乐。

即公大二姐春霞女,春霞之女也。

翻译:一个秋高气爽的雨天,杨怡把姐妹聚会在一起,跟同辈的人谈诗论文。忽然间,雨下得紧了,杨怡高兴地说:“这纷纷扬扬的大雨像什么呢?”她大姐娟儿说:“跟把水撒在空中差不多。”他二姐怡儿说:“一会乌云吐雨,覆盖大地,刚刚似如细线洗雾,杨怡高兴的大笑起来。怡儿乃是春霞之女。

版权声明
  • 1、本文刘义庆咏雪概括译文——仿写刘义庆咏雪《咏雨》由读后感网友发表,版权归原作者所有,转载请注明出处。

  • 2、《刘义庆咏雪概括译文——仿写刘义庆咏雪《咏雨》》仅代表作者本人观点,与本站立场无关,作者文责自负。

  • 3、本站致力于为中小学生提供各种优秀作文范文,免费审核作文、评改作文。对于不当转载或引用而引起的民事纷争、行政处理或其他损失,本网不承担责任。